
Сотрудники помогают клиентам в центре трансграничных финансовых услуг Банка Китая (BoC) в районе Шапинба на юго-западе Китая, в муниципалитете Чунцин. (Фото Сунь Кайфана/People’s Daily Online)
People’s Daily Online В различных отраслях, от туризма и транспорта до здравоохранения, финансов и телекоммуникаций, Китай неуклонно продвигает идею открытости своего сектора услуг, открывая новые возможности для потребителей, иностранных инвестиций и регионального роста.
Недавно правительство Китая опубликовало план работы, направленный на расширение комплексных пилотных программ в стране на большее количество городов с целью ускорения открытия сектора услуг. В этом плане описываются новые усилия по ускорению и углублению реформ в определённых пилотных регионах.
План включает в себя 155 пилотных проектов в 14 ключевых областях, таких как телекоммуникации и другие цифровые отрасли, улучшение доступа и расширение возможностей в сфере здравоохранения и ухода за пожилыми людьми. Эти проекты будут реализованы одновременно во всех 11 существующих пилотных провинциях и городах, а также в девяти дополнительных городах, таких как Далянь, Нинбо и Сямынь, которым будет разрешено проводить комплексные пилотные программы.
С 2015 года Государственный совет Китая разрешил 11 провинциям и городам проводить пилотные программы, создав инновационную систему управления «1+4+6»: Пекин служит национальной демонстрационной зоной, четыре муниципалитета (Тяньцзинь, Шанхай, Хайнань и Чунцин) выступают в качестве региональных моделей, а шесть столиц провинций (Шэньян, Нанкин, Ханчжоу, Ухань, Гуанчжоу и Чэнду) реализуют расширенные меры по реформированию.
В 2024 году эти пилотные регионы привлекли 293,2 млрд юаней (40,83 млрд долларов) прямых иностранных инвестиций (ПИИ) в сфере услуг, что составляет примерно половину от общего объёма ПИИ в этой категории по стране.
«Пилотные программы последовательно снижали пороги входа на рынок, расширяли институциональную открытость в отношении правил, норм, управления и стандартов, а также способствовали созданию бизнес-среды мирового класса, ориентированной на рынок, основанную на законодательстве и интернационализированную. Это создало разнообразные сценарии применения и стабильную, открытую политическую среду для инвестиций и операций», — заявил Лин Цзи, заместитель министра торговли и заместитель представителя Китая по международным торговым вопросам.
Не Пинсян, научный сотрудник Китайской академии международной торговли и экономического сотрудничества при Министерстве коммерции Китая, отметил, что после снятия всех ограничений на доступ к рынку для иностранных инвесторов в производственном секторе сектор услуг стал основным направлением открытости Китая на высоком уровне.
Посетители знакомятся с инновационными продуктами для ухода за пожилыми людьми на 11-й Китайской международной выставке индустрии ухода за пожилыми людьми, которая недавно прошла в Пекине. В выставке приняли участие общественные организации, бренды и учреждения из более чем 10 стран и регионов, включая Австралию и Канаду. (Фото: Чэнь Сяогэнь/People’s Daily Online)
На фоне растущего в мире одностороннего подхода и протекционизма стремление Китая к упорядоченному расширению добровольного открытия представляет собой конкретные усилия по привнесению в мир большей определенности и стабильности.
Чжу Бин, генеральный директор Департамента по управлению иностранными инвестициями Министерства торговли Китая, выделил несколько ключевых особенностей недавно опубликованного плана, подчеркнув его акцент на инновациях, институциональных реформах и реализации в конкретных регионах.
Прежде всего, в плане особое внимание уделяется инновациям как движущей силе для развития новых качественных производительных сил. Например, на основе коммерческих космодромов план поддерживает развитие интегрированных промышленных цепочек, включающих в себя ракеты, спутники и сервисы передачи данных, которые объединяют исследования и разработки, сборку и тестирование, применение данных и торговлю услугами, расширяя при этом новые бизнес-модели в аэрокосмической сфере.
План также предусматривает поддержку пилотных проектов в области интеллектуальной мобильности, в том числе инициатив по интеграции «транспортное средство — дорога — облако» — подхода, объединяющего транспортные средства, инфраструктуру и цифровые платформы, — а также крупномасштабной инфраструктуры для сетевых систем управления. Эти проекты направлены на стимулирование прорывов в области мобильности нового поколения и ускорение их коммерциализации.
Не менее важным элементом плана является стимулирование институциональной открытости. Опираясь на международные экономические и торговые соглашения высокого уровня, в том числе Всеобъемлющее и прогрессивное соглашение о Транстихоокеанском партнёрстве и Соглашение о партнёрстве в сфере цифровой экономики, план предусматривает адаптацию международных правил к потребностям отечественных отраслей, а также активное нормотворчество в тех областях, где Китай может взять на себя ведущую роль. Конечная цель — привести внутренние стандарты Китая в большее соответствие с мировыми стандартами.
Что ещё более важно, план отличается прагматичностью и ориентирован на решение проблем, что отражает насущные потребности бизнеса и инвесторов. Многие из 155 пилотных задач напрямую связаны с реальными операционными проблемами. Они включают в себя упрощение процедур реинвестирования для предприятий с иностранным капиталом путём отмены необходимости регистрации в иностранной валюте, предоставление квалифицированным иностранным специалистам в финансовой и экологической сферах возможности работать в определённых зонах, а также расширение функциональности и признание постоянного вида на жительство для иностранцев, проживающих в Китае.
Региональная дифференциация — ещё одна отличительная черта плана. Пилотные реформы призваны соответствовать сравнительным преимуществам и приоритетам развития каждого региона, предоставляя возможности для экспериментов на нескольких уровнях.
В Шанхае, например, тестируется общегородская система электронных портовых виз с целью последующего внедрения по всей стране. На Хайнане в пилотной зоне международного медицинского туризма Боао-Лечэн объединяются здравоохранение, исследования, фармацевтика, промышленность и городское развитие, уделяя особое внимание ускоренному доступу к международным методам лечения рака и редких заболеваний. В Чунцине новые программы помогают транснациональным корпорациям улучшить трансграничное финансирование за счёт интеграции денежных пулов в национальной и иностранной валюте.